August 25, 2007

Stigmatized



Y si renuncio a ti?,
si renuncio a lo que siento por ti?
acabará la angustia que siento?
se secarán las lágrimas que cada mañana amanecen junto a mi al despertar?
O nacerá una nueva opresión en el pecho porque tu ya no estás?
o tal vez el precio de no tenerte no lo puedo pagar?


Pudo hacer sido un siglo,
pudo haber pasado un año,
pudo haber sido un día en la vida de Psique,
Pero allí, tendida sobre las flores,
lucía tal y como Eros la encontró por primera vez...
sólo que esta vez estaba muerta...





Stigmatized (Estigmatizado)


If I give up on you I give up on me - Si renuncio a ti, también renuncio a mi
If we fight what's true, will we ever be - Si luchamos contra la verdad, algún día lo seremos
Even God himself and the faith I knew - Aún Dios y la fe que conocía
Shouldn't hold me back, shouldn't keep me from you - No debería hacerme retroceder, no debería alejarme de tí

Tease me, by holding out your hand - Tiéntame, dándome tu mano
Then leave me, or take me as i am - Después déjame, o acéptame como soy
And live our lives, stigmatized - Y vivir nuestras vidas, estigmatizados

I can feel the blood rushing through my veins - Puedo sentir la sangre recorriendo mis venas When i hear your voice, driving me insane - Cuando escucho tu voz, volviéndome loco
Hour after hour day after day - Hora tras hora, día tras día
Every lonely night that i sit and pray - Cada noche solitaria en que me siento y rezo

Tease me, by holding out your hand - Tiéntame, dándome tu mano
Then leave me, or take me as i am - Después déjame, o acéptame como soy
And live our lives, stigmatized - Y vivir nuestras vidas, estigmatizados

We live our lives on different sides - Vivamos nuestras vidas por separado,
But we keep together you and I - Pero manteniéndonos juntos tu y yo
Just live our lives, stigmatized - Sólo vivimos nuestras vidas, estigmatizados
We'll live our lives, We'll take the punches everyday - Viviremos nuestras vidas, Tomaremos los golpes de cada día
We'll live our lives I know we're gonna find our way - Viviremos nuestras vidas, sé que encontraremos nuestro camino

I believe in you - Creo en ti
Even if no one understands - Aún si nadie entiende
I believe in you, and i don't really give a damn - Creo en tí, y realmente no me importa un carajo
If we're stigmatized - Si estamos estigmatizados
We live our lives on different sides - Vivimos nuestras vidas por separado
But we keep together you and I - Pero manteniéndonos juntos tu y yo
We live our lives on different sides - Vivimos nuestras vidas por separado
We gotta live our lives - Viviremos nuestras vidas
Gotta live our lives - Vivimos nuestras vidas
Were gonna live our lives - Vivimos nuestras vidas
We're gonna live our lives, - Viviremos nuestras vidas,
Gonna live our lives, - Vivimos nuestras vidas,
Stigmatized - estigmatizados



















The Calling
Album : Camino Palmero
2001




2 comments:

el cuerpo es la carcel del alma said...

holis, ta huena la imagen , la cancion ta de lujo tb...
besitos y no escribo mas pk no teno inspiracion, i cabeza dejo de computar hace unaseman y no kiere vovler,,,,

el rinkon de burbuja said...

buena kancion y buen escrito
la pregunta es
es valido renunciar al otro por el terror ke sientes¡¡¡
te digo ke hace mal
ke a nadie beneficia
ke se siente ke es lo mas maduro pero al final es lo mas infantil porke arrankas komo kobarde.....
te lo digom experiencia personal tiruriru jajajaaj
no se si pasara esto en realidad o sera un escrito mas , solo doy mi hgumilde y depresiva opinion jajajjajaja
te deje una kancion muy pirula
kero ser komo tu
jajajajjajaja
besos
la gata