November 10, 2007

Sleepwalking Past Hope



Errantes fantasmas de esperanzas que ya creia olvidadas.
Agonizantes escenas de memorias perdidas en algún lugar del tiempo y espacio.
Infinitos demonios desesperados por hacerse dueños de algún rincón de mi retorcida mente,
Todos ellos contra mi, atacandóme, desgarrándome, liquidándome...
Recórdandome nuevamente mi frágil naturaleza humana,
Mi incapacidad innata de convertir mi corazón en piedra.

Sonámbula, vago por los interminables laberintos de los sentimientos humanos,
Sedienta del calor de los brazos que me han sido negados,
Cuéstionándome, preguntándome, una y mil veces, cuál fue mi error?
Cuándo se acabará la tonada de esta triste canción?





Sleepwalking past hope (Sonámbulo de Esperanzas Pasadas)


I hid the keys to unlock love's heart (Escondí las llaves que abren el corazón del amor)
To hold you in my sweetest pain and suffering (Para mantenerte en mi más dulce pena y sufrimiento)
Everything's unfair in our lust and war (Todo es injusto en nuestra lujuria y guerra)
Redemption beyond right and wrong (Redención más allá de lo correncto y lo incorrecto)

In our hearts love keeps sweet-talking to despair (En nuestros corazones el amor continua hablándole dulcemente a la desesperacion)
And goes on sleepwalking past hope (Y sigue andando sonámbulo de esperanzas pasadas)
All is lost in this war (Todo está perdido en esta guerra)
And all we can do is to wail and weep to the saddest song (Y todo lo que podemos hacer es lamentarnos y llorar con la más triste canción )
Sleepwalking past hope (Sonámbulo de esperanzas pasadas)

I unlit the light to embrace the dark (Apague la luz para abrazar la oscuridad)
To be near but not to turn into you my darling (Para estar cerca, pero no convertirme en ti, querida mia)
Forever we're lost in our souls' storm (Por siempre estaremos perdidos en la tormenta de nuestras almas)
Reflections of each other's faults (Reflejos de las faltas del otro)

In our hearts love keeps sweet-talking to despair (En nuestros corazones el amor continua hablándole dulcemente a la desesperación)
And goes on sleepwalking past hope (Y sigue andando sonámbulo de esperanzas pasadas)
All is lost in this war (Todo está perdido en esta guerra)
And all we can do is to wail and weep to the saddest song (Y todo lo que podemos hacer es lamentarnos y llorar con la más triste canción)
Sleepwalking past hope (Sonámbulo de esperanzas pasadas)

I gave up long ago (Me rendí hace mucho)
Painting love with crimson flow (De pintar el amor con inspiración carmesí)
Ran out of blood and hope (Me quedé sin sangre y esperanza)
So I paint you no more (Asi que ya no te pinto más)

My hell begins from the 10th and descends to the circle (Mi infierno comienza desde el décimo y deciende hasta el circulo)
Six hundred threescore and six (seiscientos 3 puntos y seis)
And from there I crawl beneath Lucifer's claws just for one last kiss (Y desde allí me arrastro bajo las garras de Lucifer tan sólo por un último beso)











H.I.M.
Album : Venus Doom
2007





















1 comment:

la gata audaz said...

amiga komo tamos
yo aki por fin pude leer
komo siempre kanciones hermosas
gueon te odiooo siempre enkuentras kanciones llindas
pero adivina ke
por fin no me llegan¡¡ ehh ahhh ehh ahhhhhh
uhh ando de lo mas felllllllllliz
viste alguna vez dark angel?
espero ke si
para ke me puedas entender
konoci a un supermega guaxionnn
ke se parece al protagonista
uhhhh
de infartoooo
esto huele a romanceeeeeeeeeeeeeeeeee
ando jelizzzzzz
un besitooo
tkm
la gata
pd. adivina ke
traduje zombie de los cramberries
kasi llore
hermosa kancion

me akorde de ti
besitus
la gata